Cím: H-3300 Eger, Eszterházy tér 1.; Postacím: 3301 Eger, Pf.: 43.; Tel.: +36 36 / 520 400

Előadássorozat a magyar nyelvről és irodalomról

Utolsó módosítás: 2019. március 07.

Emelt szintű irodalom érettségire készülő diákoknak indult előadássorozat a Bródy Sándor Megyei és Városi Könyvtár, az Eszterházy Károly Egyetem Nyelv- és Irodalomtudományi Intézete és a Magyar Irodalomtörténeti Társaság Heves Megyei Tagozata összefogásában.

Az első előadáson rögtön egy új érettségi tétel részleteiben merülhettek el az érdeklődők, amit dr. Takács Judit az Eszterházy Károly Egyetem Nyelv- és Irodalomtudományi Intézetének egyetemi docense mutatott be. A szavak jelentésváltozásának típusai különböző nyelvtörténeti korok szövegeiben című tétel a gimnáziumi nyelvtan órákon általában nem kap nagy hangsúlyt, és a tankönyvek sem térnek ki behatóan a témára – ez indokolta dr. Takács Judit témaválasztását.

Mint megtudhattuk, minden élő nyelv folyamatosan változik, alakul, eddig használt szavak eltűnnek és újak jönnek a helyükre, írásban vagy értelemben változnak és bővülnek. A különböző korok és helyzetek szükségletei szerint alkalmazkodik a nyelv, ám ez a változás folyamatában nem határozható meg, csak utólag visszatekintve. A jelentésváltozást kiválthatja külső és belső ok, műveltségi és kulturális változás, vagy nyelvrendszeren belüli szavak kaphatnak új jelentést vándorlással, jelentésbővüléssel, jelentésszűküléssel, jelentésmegoszlással. Jelentés elkülönüléssel születhetnek eltérő jelentésű szavak ugyanabból a szóból, mint például a cseljad szláv eredetű szóból a család és a cseléd szavunk, de ilyen közös ősű szópárok a trágya-drazsé és a kártya-hártya is.

Nagyon érdekes, hogy a szavak hangulata is megváltozhat az idő elteltével. Míg a magyar nyelv korai írásos emlékeiben a némber, a nő és az ember szavak összetétele csupán az asszony, a nő szinonimájaként szerepelt, addig a 19. századra jelentése rosszabbodott, és már a megvetett nőszemély jelentését hordozta. Ezzel ellentétben a pajkos melléknév, ami egykor kicsapongót jelentett és erős sértésnek számított, ma a vidám és önfeledt szinonimájaként használatos.

Az érdeklődők legközelebb április elején folytathatják a magyar nyelv és irodalom érdekes világába tett kalandozásukat.

Írta: Géczi Katalin

Fotó: Kakuk Dániel


< Vissza